https://youtu.be/_yTG5bc8wmo 최근에는 한글 작업 효율을 높일 수 있는 각종 툴의 개발에 조금 더 주력 했었습니다. GPT번역기 라던가, 문서 비교툴, Json 문법 오류 검출기 등등… 덕분에 한동안 붙잡고 있던 가장 용량이 큰 대사파일의 작업도 수월하게 마무리 할 수 있었습니다. 1/3 정도 온거 같습니다! 조금 더 속도를 내 보겠습니다. 한글패치 진행 현황 -UI 일체 : 완료 -시스템 …
[Stram] Maid Cafe on Electric Street 전자상가의 메이드 카페 한글화 작업일지 014 더보기
[태그:] #Steam
[Stram] Maid Cafe on Electric Street 전자상가의 메이드 카페 한글화 작업일지 013
최근 업데이트로 인해 각 리소스의 Path ID가 계속 바뀌어서 정리하는데 시간이 좀 걸렸습니다. 현재 추가 에피소드인 린과 수수께끼의 도전장과 콜라보 요소인 8번출구, 도시 전설 발굴 센터 관련 NPC 대사 역시 반영하여 번역 중 입니다. 한글패치 진행 현황 -UI 일체 : 완료 -시스템 메세지 : 완료 -로딩 메세지 : 진행 중(업데이트로 인해…) -미션(퀘스트) 메세지 : 완료 …
[Stram] Maid Cafe on Electric Street 전자상가의 메이드 카페 한글화 작업일지 013 더보기
[스팀] 전자상가의 메이드 카페 한글화 작업일지 009
NPC 대사 번역이 완료 되었습니다. 이제, 길에서 만나는 엑스트라들의 대사가 한글로 나옵니다. 이 작업에서 가장 힘든 점은… 사소한 오타 하나에 게임이 먹통이 된다는점 입니다. ,하나, "하나 잘못 썼다간… 이렇게 대사가 출력되어야 하는 부분에서 먹통이 되어 버리고 어떤 키도 동작하지 않습니다…ㅠㅠ 이게 해당 대사에서만 먹통이 되는게 아니라, 해당 대사가 들어있는 파일의 모든 대사에서 이렇게 먹통이 되는 …
[스팀] 전자상가의 메이드 카페 한글화 작업일지 009 더보기
[Steam][스팀] 마크로스 슈팅 인사이트 1.0.2 한글패치 Macross Shooting Insight 1.0.2 Korean Translate
https://youtu.be/D_s68GjGB9o?si=w-0LfY1hu3jN4S0n 패치 다운로드 : https://blog.naver.com/ccs2121/223607131748 #스팀 #스팀게임 #Steam #마크로스 #Macross #마크로스슈팅인사이트 #MacrossShootingInsight #한글패치 #KoreanTranslateMOD #BeplnEx 원문 전체 보기 이 글은 네이버 블로그 원문을 바탕으로 작성된 요약 안내 페이지입니다. 조회수: 0
기동전대 VS.(Iron Saga VS.) 한글패치(반글화) 배포
기동전대 VS 한글패치를 배포 합니다. 현재 작업 된 부분은 기본적인 UI와 튜토리얼 입니다. 캐릭터, 메카, 기술 명칭은 한글로 표현하기 애매한 것이 몇 있어서 영어 원문으로 통일했습니다. 스토리(아케이드)모드는 현재 진행중인 프로젝트를 마무리 하고, 추후 작업 할 예정입니다. 다만, 스토리도 일단은 한글로 즐기셔야 하기 때문에 자동 번역 플러그인으로 자동번역되도록 조치 해 두었습니다. 대사 출력 후 잠시 기다리면 …
기동전대 VS.(Iron Saga VS.) 한글패치(반글화) 배포 더보기
